Translation of "'ll double" in Italian


How to use "'ll double" in sentences:

Whatever you're being paid, I'll double it.
Qualunque sia la somma, ti pago il doppio.
So we'll double up the Tuesday riot detail here at 62nd tomorrow.
Martedì raddoppieremo, il controllo sommosse sarà qui alla 62° domani.
I'll double your fee and pay you $10, 000 if you find Hollis's girlfriend.
Le raddoppio lo stipendio e le darò $10.000 se trova la ragazza di Hollis.
I'll double whatever he's paying you.
Qualsiasi cifra abbia detto, io la raddoppio.
And I think I'll double the shipments of cocaine to America next year.
Sto pensando di raddoppiare i traffici di coca per l'America.
I don't know how much psycho-woman's paying you, but I'll double it.
Non so quanto vì paghì quella matta ma ìo vì darò ìI doppìo.
We'll double our detail and hope that Sid surfaces.
Raddoppiamo le pattuglie e speriamo che Sid riappaia.
Listen, I am a very wealthy man... and whatever they're paying you, I'll double it.
Senta, io sono un uomo molto ricco. Qualunque cifra le diano, io le darò il doppio.
So if you'll fill in for me, I'll double what you're getting paid.
Se mi sostituisci ti raddoppio la pag! a.
With a cut here, a cut there it'll double your money easily.
Se la tagli un po'... puoi raddoppiare il valore.
They'll double my salary and let me run the division.
Avrò uno stipendio doppio e dirigerò la divisione.
Whatever you earn in a year, I'll double it if you take us there now.
Va bene. Qualunque cifra guadagni all'anno, ti do il doppio, se ci porti lì.
Bottom line, if we achieve one-third of the unit sales forecasted, we'll double your company's cash flow.
Per concludere, se riusciamo ad arrivare ad un terzo delle vendite previste, raddoppieremo i guadagni della vostra ditta.
Hey, look, I'll double what you're getting.
Hey, senti, ti daro' il doppio di quanto ti danno.
So we'll cross here, and we'll double back and pick up his trail, there.
Quindi attraverseremo qui, torneremo indietro e ritroveremo le sue tracce, qui.
I'll phone up that Holt lady right now and I'll double your salary.
Chiamo subito la Holt e le raddoppio il salario.
I'll double down on that for my wife too.
Anche mia moglie è con te.
Whatever they're paying you, I'll double it.
Qualunque cifra ti pagano, io la raddoppio.
Radio if you find the lake bed, we'll double back.
Contattateci se trovate il fondo del lago, cosi' facciamo dietrofront.
We'll double stuff the Oreo a little bit, huh?
Facciamo un biscotto cacao e vaniglia.
I'll double it if you kill my brother.
E te ne do il doppio se ammazzi anche mio fratello.
Okay, once Spencer gives us the signal, we'll double-back.
Ok, una volta che Spencer ci da' il segnale, torniamo indietro.
I'll double-check my diagnosis, but I know what I saw.
Riverifichero' la mia diagnosi, ma so cosa ho visto.
If you do any time, we'll double it.
Se ti arrestano, ti daremo il doppio.
We'll double your security tonight, ma'am.
Raddoppieremo la sicurezza per stanotte, signora.
As in, you do Gant, I'll double it.
Io ti do il doppio di quanto di paga Gant.
Whatever he's paying you, I'll double it.
Qualsiasi cifra vi stia pagando... la raddoppio.
You do that, whatever they're paying you, I'll double it.
Se lo fai, qualunque cifra ti paghino, la raddoppio.
I'll double your five and you still walk.
Ti raddoppio quei 5 e te ne puoi comunque tirare fuori.
I hear of schemes daily that'll double whatever's put into them, or treble it, or more.
Ogni giorno sento parlare di fondi comuni che raddoppiano gli investimenti, li triplicano o piu'.
We'll double the impact in 2015, and we'll double it each of the following years after that.
Raddoppieremo l'impatto nel 2015, e lo raddoppieremo ogni anno a venire.
6.6836309432983s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?